Câu chuyện của đạo diễn Mai An Nguyễn Anh Tuấn: Cách đây hơn hai chục năm, tôi có làm bộ phim truyện truyền hình 4 tập mang tên “Ông Bầu ca nhạc” (phát sóng VTV3 nhiều lần), đã đề cập tới sự nhố nhăng, suy đồi của đời sống ca nhạc nội địa, song lúc đó không thể hình dung nổi sự nhố nhăng suy đồi đó lại rơi xuống tận đáy sự thê thảm đáng buồn như hôm nay.
Nhà văn gây tranh cãi ồn ào nhất trong năm 2025 vừa qua, khi trả lời phỏng vấn của nhà nghiên cứu Nguyễn Đăng Điệp, đã thổ lộ: “Nếu không trải qua chiến tranh và đời bộ đội tôi sẽ không thành nhà văn. Tuy nhiên, bây giờ ngẫm lại tôi nghĩ thời gian những tháng đầu hòa bình làm công tác tử sĩ trong rừng già Tây Nguyên mới thực sự thúc đẩy tôi viết văn và định hướng cho tôi viết”.
Minh tinh Brigitte Bardot, biểu tượng quyến rũ của điện ảnh thế giới, đã qua đời ngày 28/12/2025. ở tuổi 91. Nữ văn sỹ Simone de Beauvoir coi Brigitte Bardot là một mặt hàng xuất khẩu quan trọng của Pháp như ô tô Renault và lưu ý rằng nữ diễn viên này không được lòng người dân quê hương vì sự thẳng thắn và trung thực của mình, điều đã gây sốc cho công chúng. Còn điều gì khác được biết về Brigitte Bardot? Có 5 sự thật khá nổi trội trong cuộc đời bà.
Phương Tây có thành ngữ “Đồ con lừa”; “Làm việc nặng nhọc như con lừa”. Người Việt có thành ngữ “Thân lừa ưa nặng” chỉ những kẻ “ngu như lừa” để ẩn dụ về tính nết bướng bỉnh “cứng đầu” của người “ngu”. Phật thoại có câu chuyện, một ngôi chùa trên núi có nuôi một chú lừa. Một hôm nó chở tượng Phật nên mọi người đều cung kính vái lạy. Hai ba lần như thế, lừa ta rất hãnh diện vì được mọi người vì nể.
‘Khúc hát ân tình’ là chương trình tôn vinh vợ chồng Lê Giang- Lư Nhất Vũ gắn bó duyên nợ trên hành trình sáng tạo nghệ thuật và sưu tầm dân ca.
Bài viết trên báo Văn Hóa cho rằng: ‘Ghi dấu bằng nghệ thuật vượt thời gian và giọng văn dũng cảm đối diện sự thật, cuốn tiểu thuyết “Nỗi buồn chiến tranh” đã tạo nên sức lan tỏa hiếm có khi vượt ra khỏi biên giới, chạm đến độc giả toàn cầu suốt hơn ba thập kỷ qua. Việc tác phẩm được vinh danh một lần nữa khẳng định vị trí trong lịch sử văn học hậu chiến Việt Nam - như một tiếng nói nhân văn, trung thực và đầy sức nặng về số phận con người sau chiến tranh’.
Nhạc sĩ Thế Bảo ở tuổi 88 đã chắt lọc những suy tư cả đời nghiên cứu và sáng tác, để ra mắt công trình ‘Thơ phổ nhạc, nhạc phổ thơ’ do Nhà xuất bản Tổng hợp TP.HCM ấn hành.
Diễn viên hài Nhật Bản Naoki Matayoshi đã đưa ra những câu chuyện truyền cảm hứng về văn hóa đọc cho cộng đồng quốc tế, qua tác phẩm ‘Điều kỳ diệu ở vương quốc sách’.
Trong “Hủy diệt và cứu rỗi”, Việt Thanh Nguyễn không bàn về văn chương như một thiên chức cứu chuộc vô điều kiện. Ông đặt văn chương vào một không gian đạo đức căng thẳng hơn, nơi mỗi hành vi viết vừa mang khả năng cứu rỗi vừa đồng thời tiềm ẩn nguy cơ hủy diệt. Viết, theo ông, không bao giờ là hành vi vô tội, đặc biệt khi đối tượng của việc viết là những tha nhân bị tổn thương bởi chiến tranh, lưu đày và lịch sử thuộc địa.
Ngày 21 tháng 12 năm 1925, Nhà hát Bolshoi công chiếu bộ phim "Chiến hạm Potemkin" - một bộ phim đến từ một quốc gia cách mạng đã “cách mạng hóa điện ảnh thế giới” và, trong suốt một thế kỷ, luôn được xếp vào hàng những bộ phim vĩ đại nhất mọi thời đại.
Nhà văn Bùi Mai Hạnh làm bác sĩ tâm lý cho chính mình. Chị lấy phương pháp khai vấn làm nền tảng để soi rọi lại cả một quãng đời ngót 60 năm của chị, những vấn đề từng gặp phải từ tuổi ấu thơ cho đến hôm nay, và không ít những chuyện để lại những ấn tượng đen tối về những con người mình từng gặp gỡ.
‘Kính vạn hoa’ của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh xuất hiện từ năm 1995 và đã có một hành trình ngoạn mục kéo dài ba thập niên chinh phục công chúng nhỏ tuổi.
Nói đến văn chương Bùi Ngọc Tấn (1934-2014) thì chắc chắn không thể không nhắc “Chuyện kể năm 2000”. Không thở than, không hằn học. Những trang sách chỉ thản nhiên phơi bày cái phần tăm tối, ngột ngạt mà ông bị vây hãm trong đó qua nhiều năm. Nhưng chính vì cái sự thản nhiên đó mà mỗi mỗi câu chữ đều hàm chứa một khối thuốc nổ.
Dịch giả Tô Hoàng giới thiệu 3 truyện ngắn Nga hiện đại, vừa xuất hiện trên các tờ báo uy tín của xứ sở bạch dương như tạp chí “Nheva”, tạp chí “Moskva” và tạp chí “Văn học Nga”.
‘Đời gió bụi’ xuất bản lần đầu tiên bằng tiếng Anh năm 2023, bây giờ được tác giả Nguyễn Phan Quế Mai giới thiệu bản dịch tiếng Việt cùng độc giả trong nước.
Tâm sự của đạo diễn Mai An Nguyễn Anh Tuấn: Được tin nghệ sĩ Thương Tín mất, xin được thắp nén nhang tưởng nhớ anh bằng một kỷ niệm sâu sắc, trong lần duy nhất được cộng tác với anh trong bộ phim “Thì thầm cao nguyên”.
Nhạc sĩ Đinh Trầm Ca, tác giả hai ca khúc nổi tiếng ‘Ru con tình cũ’ và ‘Sông quê’, vừa qua đời ở tuổi 84 vào sáng 1/12 tại quê nhà Điện Bàn, Đà Nẵng.
Cái ưu rõ rệt của bộ phim, cũng là điều bộ phim "Quán Kỳ Nam” giành ngay được thiện cảm của người xem nằm ở chỗ: Dù ngày 30/4/1975 đã lùi xa nửa thế kỷ, đây vẫn là lần đầu tiên điện ảnh xứ mình nói được những vẻ đẹp thầm kín ẩn sâu trong chịu đựng, trong khổ đau của những người Sài Gòn ở lại cùng chế độ mới.
Có một cái làng Vũ Đại thật ngoài đời. Và chính là nơi tác giả của cái làng Vũ Đại hư cấu bị giết. Cái làng Vũ Đại có thật ấy ở Gia Trấn, Gia Viễn (cũ), Ninh Bình, cách làng Vũ Đại hư cấu gần 100 km. Đây là một chi tiết rất bí ẩn, có phần đáng sợ và rõ ràng cũng khá thú vị về mặt tâm linh.
Những bóng dáng mà phố cổ gọi bằng cái tên vừa đẹp vừa buồn: con gái phố cổ, con gái Hà Thành, những người đã đi qua thiếu thốn bằng một vẻ thanh sạch như được chưng cất từ sương mai.
Nhà văn ăn khách Nguyễn Nhật Ánh lại khuấy động thị trường sách cuối năm bằng tác phẩm ‘Cô bé hàng xóm và bốn viên kẹo’ với số lượng in 80 nghìn bản.
Cái bài viết 5 trang của Lê Lựu về phong trào thi đua, được báo Quân khu 3 đăng thành cái tin vẻn vẹn 27 chữ: “Lập thành tích chào mừng đại hội thi đua quyết thắng của Quân khu, đại đội 25 đoàn Nam Triệu tiêu diệt hơn 38 vạn con ruồi...”
Nhà văn Nguyễn Mạnh Tuấn ở tuổi 80 vừa ra mắt hồi ký “Chua ngọt đời văn”. Tính từ những ngày làm quen với công việc sáng tác ở Trạm cơ giới trồng rừng Dốc Đỏ - Quảng Ninh đến vị trí một nhân vật chữ nghĩa hôm nay, nhà văn Nguyễn Mạnh Tuấn đã có 60 năm cầm bút miệt mài.
Plisetskaya là một đại diện xuất sắc của nghệ thuật biên đạo Liên Xô ở trong nước và quốc tế. Nghệ thuật của Plisetskaya đã được công nhận rộng rãi, và những chuyến lưu diễn của bà đã củng cố danh tiếng toàn cầu của ballet Liên Xô.
Hãng thông tấn AP tại Phnom Penh, Campuchia nhận định: “Đó là một hành động thách thức phi thường và vô cùng nguy hiểm. Nhưng tất cả những gì ông Poch Younly làm, chỉ là lấy bút ra và viết”.
Văn học nghệ thuật đang vận động mạnh mẽ bởi sự thay đổi của xã hội, công nghệ và đời sống thưởng ngoạn đọc - nghe - nhìn của con người, thì phê bình văn học nghệ thuật lại tỏ ra hụt hơi. Thay vì dẫn dắt công chúng và góp phần hình thành hệ giá trị thẩm mỹ, phê bình lại có lúc trở nên mờ nhạt, thậm chí lệch vai. Chính vì vậy, phê bình hôm nay buộc phải chuyển mình để theo kịp nhịp đi của thời đại mới.
Tại sao lại đưa một ngôi sao bóng đá Bồ Đào Nha bay qua Đại Tây Dương trên máy bay riêng , đến buổi lễ sau cuộc gặp song phương giữa Tổng thống Mỹ và Thái tử Ả Rập Xê Út?
Viết về cái bóng của mình, ở phương Đông, Lý Bạch là người sớm đưa vào thơ rất thành công với bài “Nguyệt hạ độc chước” (Uống rượu dưới trăng) tả cảnh nhà thơ một mình uống rượu dưới trăng. Một mình mà có ba nhân vật: chủ thể trữ tình, bóng và trăng.
‘Olga Berggoltz: đã và đang không chết’, đó là tên một cuốn sách mới ra mắt của nhà nghiên cứu, phê bình văn học Natalya Gromova. Cuốn sách không chỉ xôn xao trên văn đàn Nga, mà còn lan tỏa đến những người yêu mến Olga Berggoltz khắp nơi.
Phương Tây có thành ngữ “Đồ con lừa”; “Làm việc nặng nhọc như con lừa”. Người Việt có thành ngữ “Thân lừa ưa nặng” chỉ những kẻ “ngu như lừa” để ẩn dụ về tính nết bướng bỉnh “cứng đầu” của người “ngu”. Phật thoại có câu chuyện, một ngôi chùa trên núi có nuôi một chú lừa. Một hôm nó chở tượng Phật nên mọi người đều cung kính vái lạy. Hai ba lần như thế, lừa ta rất hãnh diện vì được mọi người vì nể.
‘Khúc hát ân tình’ là chương trình tôn vinh vợ chồng Lê Giang- Lư Nhất Vũ gắn bó duyên nợ trên hành trình sáng tạo nghệ thuật và sưu tầm dân ca.
Bài viết trên báo Văn Hóa cho rằng: ‘Ghi dấu bằng nghệ thuật vượt thời gian và giọng văn dũng cảm đối diện sự thật, cuốn tiểu thuyết “Nỗi buồn chiến tranh” đã tạo nên sức lan tỏa hiếm có khi vượt ra khỏi biên giới, chạm đến độc giả toàn cầu suốt hơn ba thập kỷ qua. Việc tác phẩm được vinh danh một lần nữa khẳng định vị trí trong lịch sử văn học hậu chiến Việt Nam - như một tiếng nói nhân văn, trung thực và đầy sức nặng về số phận con người sau chiến tranh’.
Nhạc sĩ Thế Bảo ở tuổi 88 đã chắt lọc những suy tư cả đời nghiên cứu và sáng tác, để ra mắt công trình ‘Thơ phổ nhạc, nhạc phổ thơ’ do Nhà xuất bản Tổng hợp TP.HCM ấn hành.
Diễn viên hài Nhật Bản Naoki Matayoshi đã đưa ra những câu chuyện truyền cảm hứng về văn hóa đọc cho cộng đồng quốc tế, qua tác phẩm ‘Điều kỳ diệu ở vương quốc sách’.
Trong “Hủy diệt và cứu rỗi”, Việt Thanh Nguyễn không bàn về văn chương như một thiên chức cứu chuộc vô điều kiện. Ông đặt văn chương vào một không gian đạo đức căng thẳng hơn, nơi mỗi hành vi viết vừa mang khả năng cứu rỗi vừa đồng thời tiềm ẩn nguy cơ hủy diệt. Viết, theo ông, không bao giờ là hành vi vô tội, đặc biệt khi đối tượng của việc viết là những tha nhân bị tổn thương bởi chiến tranh, lưu đày và lịch sử thuộc địa.
Ngày 21 tháng 12 năm 1925, Nhà hát Bolshoi công chiếu bộ phim "Chiến hạm Potemkin" - một bộ phim đến từ một quốc gia cách mạng đã “cách mạng hóa điện ảnh thế giới” và, trong suốt một thế kỷ, luôn được xếp vào hàng những bộ phim vĩ đại nhất mọi thời đại.
Nhà văn Bùi Mai Hạnh làm bác sĩ tâm lý cho chính mình. Chị lấy phương pháp khai vấn làm nền tảng để soi rọi lại cả một quãng đời ngót 60 năm của chị, những vấn đề từng gặp phải từ tuổi ấu thơ cho đến hôm nay, và không ít những chuyện để lại những ấn tượng đen tối về những con người mình từng gặp gỡ.
‘Kính vạn hoa’ của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh xuất hiện từ năm 1995 và đã có một hành trình ngoạn mục kéo dài ba thập niên chinh phục công chúng nhỏ tuổi.
Nói đến văn chương Bùi Ngọc Tấn (1934-2014) thì chắc chắn không thể không nhắc “Chuyện kể năm 2000”. Không thở than, không hằn học. Những trang sách chỉ thản nhiên phơi bày cái phần tăm tối, ngột ngạt mà ông bị vây hãm trong đó qua nhiều năm. Nhưng chính vì cái sự thản nhiên đó mà mỗi mỗi câu chữ đều hàm chứa một khối thuốc nổ.
Dịch giả Tô Hoàng giới thiệu 3 truyện ngắn Nga hiện đại, vừa xuất hiện trên các tờ báo uy tín của xứ sở bạch dương như tạp chí “Nheva”, tạp chí “Moskva” và tạp chí “Văn học Nga”.
‘Đời gió bụi’ xuất bản lần đầu tiên bằng tiếng Anh năm 2023, bây giờ được tác giả Nguyễn Phan Quế Mai giới thiệu bản dịch tiếng Việt cùng độc giả trong nước.
Tâm sự của đạo diễn Mai An Nguyễn Anh Tuấn: Được tin nghệ sĩ Thương Tín mất, xin được thắp nén nhang tưởng nhớ anh bằng một kỷ niệm sâu sắc, trong lần duy nhất được cộng tác với anh trong bộ phim “Thì thầm cao nguyên”.
Phim không có những cuộc trình diễn cầu kỳ điệu nghệ về góc quay - động tác máy - cỡ cảnh, chuyện phim chỉ xoay quanh những mẩu đời thường quen thuộc thậm chí nhàm chán, song “ Quán Kỳ Nam ” đã tạo nên một không gian sống chân thực và nhiễm cảm của Sài Gòn thời bao cấp khốn khó mà nhiều thế hệ người có thể tìm thấy mình trong đó…
Nhạc sĩ Đinh Trầm Ca, tác giả hai ca khúc nổi tiếng ‘Ru con tình cũ’ và ‘Sông quê’, vừa qua đời ở tuổi 84 vào sáng 1/12 tại quê nhà Điện Bàn, Đà Nẵng.
Cái ưu rõ rệt của bộ phim, cũng là điều bộ phim "Quán Kỳ Nam” giành ngay được thiện cảm của người xem nằm ở chỗ: Dù ngày 30/4/1975 đã lùi xa nửa thế kỷ, đây vẫn là lần đầu tiên điện ảnh xứ mình nói được những vẻ đẹp thầm kín ẩn sâu trong chịu đựng, trong khổ đau của những người Sài Gòn ở lại cùng chế độ mới.
Có một cái làng Vũ Đại thật ngoài đời. Và chính là nơi tác giả của cái làng Vũ Đại hư cấu bị giết. Cái làng Vũ Đại có thật ấy ở Gia Trấn, Gia Viễn (cũ), Ninh Bình, cách làng Vũ Đại hư cấu gần 100 km. Đây là một chi tiết rất bí ẩn, có phần đáng sợ và rõ ràng cũng khá thú vị về mặt tâm linh.
Những bóng dáng mà phố cổ gọi bằng cái tên vừa đẹp vừa buồn: con gái phố cổ, con gái Hà Thành, những người đã đi qua thiếu thốn bằng một vẻ thanh sạch như được chưng cất từ sương mai.
Nhà văn ăn khách Nguyễn Nhật Ánh lại khuấy động thị trường sách cuối năm bằng tác phẩm ‘Cô bé hàng xóm và bốn viên kẹo’ với số lượng in 80 nghìn bản.
Cái bài viết 5 trang của Lê Lựu về phong trào thi đua, được báo Quân khu 3 đăng thành cái tin vẻn vẹn 27 chữ: “Lập thành tích chào mừng đại hội thi đua quyết thắng của Quân khu, đại đội 25 đoàn Nam Triệu tiêu diệt hơn 38 vạn con ruồi...”
Nhà văn Nguyễn Mạnh Tuấn ở tuổi 80 vừa ra mắt hồi ký “Chua ngọt đời văn”. Tính từ những ngày làm quen với công việc sáng tác ở Trạm cơ giới trồng rừng Dốc Đỏ - Quảng Ninh đến vị trí một nhân vật chữ nghĩa hôm nay, nhà văn Nguyễn Mạnh Tuấn đã có 60 năm cầm bút miệt mài.
Plisetskaya là một đại diện xuất sắc của nghệ thuật biên đạo Liên Xô ở trong nước và quốc tế. Nghệ thuật của Plisetskaya đã được công nhận rộng rãi, và những chuyến lưu diễn của bà đã củng cố danh tiếng toàn cầu của ballet Liên Xô.
Hãng thông tấn AP tại Phnom Penh, Campuchia nhận định: “Đó là một hành động thách thức phi thường và vô cùng nguy hiểm. Nhưng tất cả những gì ông Poch Younly làm, chỉ là lấy bút ra và viết”.
Văn học nghệ thuật đang vận động mạnh mẽ bởi sự thay đổi của xã hội, công nghệ và đời sống thưởng ngoạn đọc - nghe - nhìn của con người, thì phê bình văn học nghệ thuật lại tỏ ra hụt hơi. Thay vì dẫn dắt công chúng và góp phần hình thành hệ giá trị thẩm mỹ, phê bình lại có lúc trở nên mờ nhạt, thậm chí lệch vai. Chính vì vậy, phê bình hôm nay buộc phải chuyển mình để theo kịp nhịp đi của thời đại mới.
Tại sao lại đưa một ngôi sao bóng đá Bồ Đào Nha bay qua Đại Tây Dương trên máy bay riêng , đến buổi lễ sau cuộc gặp song phương giữa Tổng thống Mỹ và Thái tử Ả Rập Xê Út?
Viết về cái bóng của mình, ở phương Đông, Lý Bạch là người sớm đưa vào thơ rất thành công với bài “Nguyệt hạ độc chước” (Uống rượu dưới trăng) tả cảnh nhà thơ một mình uống rượu dưới trăng. Một mình mà có ba nhân vật: chủ thể trữ tình, bóng và trăng.
‘Olga Berggoltz: đã và đang không chết’, đó là tên một cuốn sách mới ra mắt của nhà nghiên cứu, phê bình văn học Natalya Gromova. Cuốn sách không chỉ xôn xao trên văn đàn Nga, mà còn lan tỏa đến những người yêu mến Olga Berggoltz khắp nơi.





