90 năm trước, vào tháng 7 này, thi bá Xô Viết - Yevgeny Yevtushenko cất tiếng khóc chào đờì. Ông đã từ biệt chúng ta cách đây 5 năm ...


Ngày 3/6 năm nay, trong khuôn khổ hội sách trên Quảng trường Đỏ đã diễn ra lễ kỷ niệm nhà thơ với quy mô lớn. Sang tháng Bảy, vào đêm trước ngày sinh nhật của ông, các lễ hội vẫn tiếp tục. Một trong số đó là triển lãm “Yevtushenko-Lãng mạn với cuộc sốngtại Bảo tàng Lịch sử Đương đại của Nga. Các sảnh trưng bày những bức ảnh được chụp trong các chuyến đi vòng quanh thế giới của chính Yevtushenko; các tác phẩm độc đáo từ bộ sưu tập của nhà thơ: điêu khắc, đồ họa, hội họa (bao gồm Picasso, Chagall, Pirosmani); phòng làm việc của ông được tái tạo - với bàn, ghế bành, giá để sách và những chiếc áo khoác huyền thoại của nhà thơ yêu mọi màu sắc rực rỡ. Bạn thậm chí có thể nghe thấy giọng nói của Yevgeny Yevtushenko đang đọc những bài thơ của ông ...
Yevtushenko thích trình diễn trong ngày sinh nhật của mình. Bà góa Maria coi việc tiếp tục truyền thống ấy đã sắp xếp một lễ hội vào ngày 18 tháng 7 cho những người ngưỡng mộ nhà thơ. Vì vậy, mùa hè năm nay,  và các con trai của mình là Dmitry và Yevgeny đã bay từ Mỹ về Moscow.
Nhà thơ đã năm lần được làm cha. Và lần nào cũng là con trai. Thi sĩ mắt xanh đã làm tan nát bao nhiêu trái tim phụ nữ, giờ khó ai có thể tính hết. Nhưng chính thức ông đã kết hôn bốn lần.
 
BELLA VÀ LẦN PHÁ THAI 
Người vợ hợp pháp đầu tiên của Yevtushenko là cô gái trẻ, cũng là nữ thi sỹ nổi tiếng cùng thời- Bella Akhmadulina. Lúc đầu, nhà thơ say mê những bài thơ của cô gái: “Ngả đầu vào cần gạt, chiếc điện thoại ngủ say ...” Sau đó anh tìm gặp nữ thi s  một nhóm văn học, nơi cô đọc thơ. Và chàng trai chỉ đơn giản là bị đánh gục: "Các đối thủ ngang hàng với cô ấy-trong mọi trường hợp, không thể tìm ra, cả trong ca thơ ca lẫn trong nhan sắc”. Tình yêu nồng nàn, đầy sự cảm thông, chia sẻ. Họ đã lang thang khắp Moscow trong nhiều giờ, tay trong tay. Chàng trai luôn chạy lên phía trước để không phải nhìn từ phía bên, mà để nhìn thấy hoàn toàn đôi mắt của nàng. Lời tỏ tình của những người yêu nhau vẫn còn nguyên trong câu thơ: 
Tôi vừa sợ vừa vui,
Như con tàu đó ...
Tôi không hối tiếc vì tôi đã gặp
Tôi không sợ rằng tôi đã yêu ”- Bella viết.
 Anh như lớn cao hơn trong tình yêu
Anh trở nên dũng cảm
Nhưng anh bỗng rụt rè trong mỗi bước đi.
Vì anh không muốn làm gì xấu cho em 
Và anh cũng không chắc sẽ làm được điều gì tốt đẹp.. - Yevgeny đáp lại.
Đáng tiếc, cuộc hôn nhân của đôi trai tài gái sắc không được bền lâu. Họ thường xuyên cãi , mặc dù nhanh chóng làm hòa.
“Em yêu ơi, ngủ đi ... Nguyên nhân của chứng mất ngủ là gì?
Biển gầm réo? Hay hàng cây đang im ắng ?
Hay cảm giác tồi tệ? Hay sự không trung thực của ai?
Hoặc có thể không phải của ai khác, mà chỉ của anh?
Em yêu, ngủ đi ... Em không thể viết thêm được điều gì nữa đâu,
Nhưng chỉ cần biết rằng anh không có tội trong chuyện này.
Hãy tha thứ cho anh em có nghe thấy không? – hãy yêu anh - em có nghe thấy không? -
Chí ít là trong giấc mơ, chí ít là trong giấc mơ!
Tất nhiên, lý do của cuộc ly hôn không phải là những cuộc cãi vã. Khi Bella mang thai, Evgeny nhẫn tâm đòi phá thai. Anh hoàn toàn chưa được chuẩn bị để làm cha. “Tôi không muốn điều này, bởi vì bản thân tôi còn xa lạ với cảm giác có một đứa trẻ, và sau đó tôi còn chưa hiểu rằng nếu một người đàn ông ép một người phụ nữ mình yêu thương hủy bỏ đứa con chung trong bụng người yêu của mình, anh ta sẽ bắt đầu giết tình yêu của cô ấy dành cho chính mình. Tôi sợ rằng một đứa trẻ quấy khóc, tè dầm - sẽ lấy đi của tôi cái gọi là tự do, điều khi đó tôi đã đánh giá cao một cách xuẩn ngốc. Nhưng đứa con bị tôi hủy bỏ đã cướp đi của tôi một thứ còn hơn thế - tình yêu của mẹ nó ... Tôi đau khổ suốt một thời gian dài, khi nghĩ rằng vì sự tàn nhẫn ngu ngốc của mình mà người tôi yêu có thể mất đi khả năng sinh nở như các bác sĩ đã nói..Vài năm sau, khi biết cô ấy sinh con gái, tôi cảm ơn Chúa ... Cho đến tận bây giờ, mỗi khi nhìn thấy Bella ở gần hay  xa, hoặc chỉ cần nghe thấy giọng nói của cô ấy, tôi đã muốn khóc.
Nữ thi sỹ Bella Akhmadulina đã có thể trở thành một người mẹ. Nhưng tha thứ cho người chồng cũ vì những gì anh ta gây ra với cả thể xác lẫn tâm hồn cô là một điều quá sức. 
 
                                   Yegeny Yevstushenko và Bella Akhmadulina

GALLA VÀ TÌNH CẢM TỘI LỖI 
Chẳng bao lâu sau khi chia tay với Bella, Yevtushenko kết hôn với Galina Sokol-Lukonina, vợ cũ của người bạn Mikhail Lukonin. Mặc dù sau đó Yevtushenko thú nhận rằng "tôi không bao giờ vượt qua ranh giới cho đến khi cuộc hôn nhân của Mikhail và cuộc hôn nhân của bản thân tôi chưa có dấu hiệu đổ vỡ”.Tình bạn của những người đàn ông không chấm dứt. Nhưng Yevgeny cảm thấy có lỗi trước Mikhail.Và Galina (hay, như cô ấy thường được gọi là - Galla) đã phải chịu đựng vài năm trong cuộc hôn nhân với Yevtushenkokhông có cơ hội sinh con. Bản thân nhà thơ đã 36 tuổi khi hai vợ chồng quyết định nhận Petya từ một trại trẻ mồ côi làm con nuôi (đáng ngạc nhiên là chú bé trông rất giống Yevgeny) .Vào thời điểm này, nhà thơ đã chín muồi để làm cha, mặc dù người khởi xướng việc nhận con nuôi vẫn là Galina-người đã lớn lên từ trại trẻ mồ côi. Có vẻ như mọi thứ bây giờ sẽ ổn. Nhưng mối quan hệ của Yevgeny với Galina vốn cứng rắn như đá lửa đã là một sai lầm.“Tôi vẫn còn yêu cô ấy, nhưng tôi vẫn xúc động với một người đàn bà khác, điều này khiến tôi đau khổ” -Yevtushenko thú nhận. Rất khó để Galina chia tay chồng. Cô buộc tội chồng lừa dối, tìm cách tự tử. Tuy nhiên, những cách xử thế như vậy- như một quy luật- không ngăn cản được đàn ông mà còn khiến họ khó chịu.
“Sau 17 năm chung sống, tôi nợ tất cả những gì tốt đẹp nhất mà tôi đã viết cho Galina- người đối với tôi đã trở thành thước đo lương tâm công dân  Evgeny sau này thừa nhận.
Galina không bao giờ tái hôn. 
Cậu con nuôi Petya cũng trở nên không vui. Khi còn nhỏ, với cha mẹ, chú bé có tất cả mọi thứ: trường học tốt, thể thao ... Cuộc sống quân ngũ đã thò tay can thiệp. Nhiều người nói rằng Peter luôn bị chế giễu. Bản thân Peter không nói gì. Nhưng sau khi giải ngũ, ở chàng trai xuất hiện các dấu hiệu về tâm thần. Peter đã trở thành một họa sĩ. Anh ta sống một mình trong một căn hộ riêng. Piter không bao giờ kết hôn, cũng không có con. Năm 2015, Peter Yevtushenko, 47 tuổi, chết trong bệnh viện dành cho những con bệnh thần kinh.
 
JAN VÀ ĐỨA CHÁU GÁI DUY NHẤT 
Cô gái người Ireland, Jen Butler làm việc như một dịch giả tại nhà xuất bản Tiến bộ và là một người hâm mộ nhiệt thành nhà thơ Yevtushenko. Điều này đủ để trở thành người vợ thứ ba của ông và sinh cho ông hai con trai - Alexander và Anton. Không may, đứa út sinh ra bị bệnh nặng. Jan không còn có thể thường xuyên tháp tùng chồng trong những chuyến du lịch, điều này khiến nhà thơ bực bội. Kết quả là mối quan hệ kết thúc. Hiện nay Jan và hai con trai của  sống tại London. Alexander tốt nghiệp đại học, kết hôn với một phụ nữ Ireland, còn Yevgeny đã kịp nhìn thấy qua cuộc gọi điện thoại video cô cháu gái duy nhất của ông Roza Yevtushenko hát. 
Masa và nỗ lực cuối cùng
Một bóng ma trong tình yêu còn đáng sợ hơn một xác chết,
Nhưng em không sợ hãi, em hiểu
và chúng tôi, như dưới đáy vực thẳm, đâm bổ vào nhau
nhưng, dang rộng đôi cánh trắng,
trong sương mù đã nâng chúng tôi lên khỏi vực thẳm
... Và một lần nữa con quạ lại quay vòng với một thủy triều thê lương
để chờ đợi cái tươi mới - như trên bãi chiến trường.
một nỗ lực cuối cùng để hạnh phúc
một nỗ lực cuối cùng trong tình yêu.
Yevgeny Yevtushenko khi đó đã ngoài 50 tuổi, vào một mùa hè ở Petrozavodsk, một nữ sinh viên tốt nghiệp trường y tên là Maria Novikova, đến gặp ông và xin chữ ký ... cho mẹ mình. Maria kém nhà thơ đúng 30 tuổi. Điều đó không ngăn được ông yêu và kết hôn sau đó vài tháng. Đám cưới của Maria và Yevgeny diễn ra vào ngày 31/12. Sau đó, họ chung sống 30 năm, cùng nuôi dạy Yevgeny (sinh năm 1989) và Dmitry (sinh năm 1990).
Các con trai dịch các tác phẩm của cha và tự sáng tác. 
Và, có lẽ, chúng ta sẽ sớm nghe thấy Zhenya Yevtushenko ở Moscow (đây là tên anh con trai đầudưới những bài thơ của mình), người đã có các buổi biểu diễn và những lần xuất bản. Anh dạy học tại một trường tư thục, làm việc trong một khách sạn và trong một nhà tang lễ (bao gồm cả công việc trang điểm cho tử thi). Nhưng ước mơ của anh ấy là trở thành một luật sư hoặc một nhà ngoại giao quốc tế. Còn Dmitry vẫn đang làm thơ. Và cũng làm các công việc khác. Hai chàng trai coi là điều hợp lý khi tìm ra cách nuôi nổi bản thân mình.Và giúp bà mẹ đang giảng dạy bằng cả tiếng Nga lẫn tiếng Anh
Nói thêm, chính Mary là người đã nỗ lực để đoàn kết tất cả các con trai của chồng bà. Trong 30 năm cuối đời, Yevgeny Yevtushenko rất may mắn ... 
"Trên sân ga Petrozavodsk,
chông chênh, như một chiếc phà,
người yêu của tôi đã đi bộ với những đứa trẻ.
Đám trẻ gần như chạy với cô ấy,
và họ cầu xin tôi bằng một cái nhìn:
"Bố ơi, đưa chúng ta lên tàu ..."
Một cái gì đó trong bạn đã trở thành từ một người lính.
Mọi sự ngăn cách giống như trò chơi trốn tìm.
Đột nhiên sau đó không thể tìm thấy nhau?
Những người đàn bà trong tâm luôn sẵn sàng
âm thầm chuyển từ vợ sang góa phụ,
bởi vì họ bị các cuộc gọi 
của các nhánh đường sắt.
Trên sân ga, gần như đứng ngoài rìa,
ba thân hình đang co lại, tan chảy.
Ba hình tượng – đó là cả gia đình tôi.
Di tích như là rác, như tàn thuốc.
 
TÔ HOÀNG chuyển ngữ