Nguyễn
Đức Tùng từ Canada về nước phỏng vấn Hoàng Phủ Ngọc Tường: “Trong hai lần gặp,
anh tỏ ra minh mẫn, và khi kể về các kỷ niệm của quê anh ở Quảng Trị, cũng như
về Huế, anh nhớ nhiều chi tiết theo tôi là chính xác. Tuy vậy, anh phát âm khó
khăn, người lạ khó theo kịp. Nhờ kinh nghiệm làm việc riêng, lại ngồi gần, và
nhờ sự giúp đỡ của chị Mỹ Dạ, tôi có thể nghe được khoảng bảy mươi hoặc tám
mươi phần trăm lời nói của anh ngay trong lần đầu. Sau này tôi phải nghe lại
băng thu âm nhiều lần”. Trong cuộc
trò chuyện ấy, Hoàng Phủ Ngọc Tường cho rằng: “ Văn học phải đi sát với cuộc sống. Nhà văn trung thực là kẻ nói
lên những điều anh ta cảm nhận về cuộc đời trong hiện tại, trong ngày hôm nay.
Không điều gì có thể chuộc lại sự thật đã mất, không một thời gian nào có thể
thay thế được ngày hôm nay. Có thể không phải bao giờ nhà văn cũng đúng, nhưng
khi anh ta sai thì sai một cách chân thành”.
HOÀNG PHỦ NGỌC TƯỜNG:
ĐÙA THÔI NHÉ, THIÊN ĐƯỜNG MỘNG ẢO
Người về soi bóng mình
Giữa tường trắng lặng câm
Trịnh Công Sơn
Kẻ nào không thể ra đi tất chẳng
quyền chi ở lại
He who cannot leave cannot stay
Bertolt Brecht, translated by Frank
Jones
Lời
mở đầu:
Tháng Sáu năm 2008, được sự giới
thiệu của nhà thơ Nguyễn Trọng Tạo và nhà văn- võ sư Nguyễn Văn Dũng, chúng tôi
đến thăm Hoàng Phủ Ngọc Tường và nhà thơ Lâm Thị Mỹ Dạ tại nhà riêng. Sau lần
thứ nhất, riêng tôi còn trở lại một lần nữa theo lời mời của anh để hoàn tất cuộc
trò chuyện. Chúng tôi cũng có dịp hỏi chuyện chị Lâm Thị Mỹ Dạ và một số bè bạn
có mặt. Nhà văn Hoàng Phủ Ngọc Tường bị ischemic stroke năm 1998, liệt nửa thân
đối bên và rối loạn ngôn ngữ, hình như aphasia của tổn thương bán cầu não trái,
qua một thời gian dài. Nhờ sự chăm sóc của thầy thuốc, gia đình, đặc biệt người
bạn đời, chị Lâm Thị Mỹ Dạ, và những thân hữu như Nguyễn Văn Dũng, Nguyễn Trọng
Tạo, Tô Nhuận Vỹ, Ngô Minh, Hồ Đăng Thanh Ngọc…anh dần dần hồi phục. Trong hai
lần gặp, anh tỏ ra minh mẫn, và khi kể về các kỷ niệm của quê anh ở Quảng Trị,
cũng như về Huế, anh nhớ nhiều chi tiết theo tôi là chính xác. Tuy vậy, anh
phát âm khó khăn, người lạ khó theo kịp. Nhờ kinh nghiệm làm việc riêng, lại ngồi
gần, và nhờ sự giúp đỡ của chị Mỹ Dạ, tôi có thể nghe được khoảng bảy mươi hoặc
tám mươi phần trăm lời nói của anh ngay trong lần đầu. Sau này tôi phải nghe lại
băng thu âm nhiều lần. Anh và chị đã bổ sung và đọc kỹ văn bản cuối cùng. Trong
nhiều giờ làm việc, anh ít khi tỏ ra mệt mỏi; những lúc nghỉ, anh nhờ đẩy xe
lăn ra phòng khách, ngồi nghe chúng tôi. Chị Lâm Thị Mỹ Dạ, tính dịu dàng, kiên
nhẫn, hiền hậu, chuẩn bị chu đáo các phương tiện, thường xuyên ra vào để săn
sóc anh.
Sau đó chúng tôi còn liên lạc trên
điện thoại nhiều lần khác để làm rõ một số câu, chữ.
Hoàng Phủ Ngọc Tường có lúc đề nghị tạm thời hoãn lại việc phổ biến để cân nhắc
thêm, vì lý do riêng của anh. Tháng Sáu năm 2011, trong lần gặp chúng tôi ở Huế,
sau khi bổ khuyết một vài điểm, trước sự chứng kiến của nhiều bạn bè như Tô Nhuận
Vỹ, Trần Thùy Mai, Nguyễn Văn Dũng, Hồ Đăng Thanh Ngọc… anh cho biết bài phỏng
vấn như thế là đã hoàn tất và đề nghị công bố. Chị Mỹ Dạ, tươi cười nhưng cương
quyết, rõ ràng, hỏi lại hai ý ấy của anh một lần nữa, anh gật đầu xác nhận. Gần
đây sức khỏe của anh đã rất yếu. Sau khi cân nhắc kỹ, chúng tôi cho rằng việc phổ
biến, sau bảy năm, là trách nhiệm của người thực hiện đối với nhà văn và độc giả.
Đây cũng là một trong những bài phỏng vấn cuối cùng của loạt bài Thơ Đến Từ
Đâu.
Tháng Sáu, năm 2015
Nguyễn Đức Tùng
Nguyễn Đức Tùng:
Cách
đây nhiều năm trong lần về nước đầu tiên, tôi được một người bạn, anh ấy cũng
có mặt ở đây hôm nay, tặng tập thơ của anh, Người Hái Phù Dung. Đó là lần đầu
tôi biết đến văn chương Hoàng Phủ Ngọc Tường. Trước đó tôi chỉ biết đến anh qua
những dư luận về vụ Mậu Thân, mà chưa hề đọc một bài viết nào. Sau này tôi nghe
nói rằng, một thời gian dài độc giả trong nước rất chăm chú theo dõi những bài
bút ký đăng rải rác của anh trên các báo. Trở lại với tập thơ, tôi thích một số
bài trong đó. Như thế là biết đến anh bằng
thơ, chứ không phải là qua bút ký hay quan hệ ngoài đời.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Cảm
ơn anh vì tình cảm đã dành cho thơ của tôi. Có lẽ thơ đến với người ta mau
chóng và dễ dàng hơn những phương tiện khác.
Nguyễn Đức Tùng:
Anh hái hoa cành phù dung trắng
Cho em niềm vui cầm tay
Màu hoa như màu ánh nắng
Buổi chiều chợt tím không hay
Thơ
hay, mà cũng buồn quá. Nhưng trong ấy có tình yêu trẻ trung đối với cuộc đời
làm ta cảm động. Tôi ngạc nhiên một người mơ mộng như anh mà lại tự nguyện tham
gia vào một cuộc chiến tranh sát phạt hận thù và đi xuyên qua biết bao nhiêu là
hệ lụy của nó.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Trong
tập thơ ấy, tôi có viết rằng “Mỗi người chỉ thực là chính mình trong căn nhà của
nó. Thơ cũng vậy, thơ cần phải trở về căn nhà của nó là nỗi buồn. Quyền của thi
sĩ là quyền được buồn”
Nguyễn Đức Tùng:
Hình
như Hoàng Phủ Ngọc Tường là người đầu tiên dùng chữ “quyền được buồn”. Đây là một
ý niệm thú vị. Anh buồn vì thời cuộc hay buồn vì cuộc sống cá nhân mình?
Em gọi tên tôi khắp mọi nơi
Gọi tôi vang động cả vòm trời
Tôi ngồi im vắng như lau sậy
Mờ mịt như màu sương khói thôi
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Ai
cũng được quyền buồn, nhưng thi sĩ buồn nhiều hơn, sâu hơn, vì họ sống bằng tất
cả tâm hồn. Tôi là người sống bằng nội tâm nhưng cũng là người hoạt động, nên
những vấn đề thời cuộc đất nước ám ảnh tôi nhiều hơn.
Nguyễn Đức Tùng:
Vào
thời đó, đòi quyền được buồn có phải là một thái độ phản kháng văn học?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
nói đến điều đó từ năm 1990. Mặc dù là người viết văn, tôi lại mê thơ. Đó là
cái quyền tự do của tâm hồn, quyền được nói lên, hát lên, không ai có thể ngăn
cản.
Nguyễn Đức Tùng:
Ngày ấy tôi thường hay đến đây
Đăm đăm soi mặt nước hồ đầy
Khói sương nhả tự trên trời xuống
Chỉ một mình tôi với bóng cây
Mặc
dù bút ký và tùy bút Hoàng Phủ Ngọc Tường là thành tựu lớn nhất của anh, tôi
nghĩ sau này nhiều thứ có thể qua đi, nhưng thơ anh, vài bài hay nhất, sẽ còn đứng
mãi với thời gian.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Nếu
được thế thì đó là hạnh phúc của người viết.
Một
người bạn thân của tôi, anh Nguyễn Văn Dũng, có in lại và đưa cho tôi đọc các
bài thơ của anh Nguyễn Đức Tùng trên “Talawas chủ nhật” vừa rồi, trong đó có
bài thơ đề tặng tôi, vì nhà tôi không có computer. Đọc xong, tôi có suy nghĩ
nhiều lắm.
Tôi
nói với mọi người: Đây là thơ thật.
Thơ
thật, chứ không phải là thơ giả.
Nguyễn Đức Tùng:
Năm
1966, ba mươi tuổi, đang là một giáo sư ở Quốc học Huế, anh bỏ vào rừng kháng
chiến, đi theo con đường lý tưởng riêng của anh. Trước năm 1975, các thầy giáo
dạy trung học gọi là giáo sư, và được xã hội tôn trọng xứng đáng với danh hiệu
đó. Rũ áo ra đi như thế, có lẽ anh tin là mình đã chọn được hành trình lý tưởng
cho cá nhân và dân tộc. Trên con đường dài, mà đối với nhiều người là đại lộ
mênh mông, đầy ánh sáng của lý tưởng giải phóng dân tộc, anh có gặp một ngã rẽ
hay ngõ cụt riêng tư nào không? Những ngã rẽ của bóng tối và nỗi buồn?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
À,
đây chính là tâm trạng của bạn bè tôi cùng trang lứa đi theo Đảng. Hồi đó mình
cứ nghĩ những chuyện buồn đều là tạm thời nhỏ nhặt, những sai lầm rồi sẽ qua
đi, nên cố lấy niềm vui chung mà át nỗi buồn riêng. Nếu không có ai bắt mình
thì mình cũng tự bắt mình như thế.
Nguyễn Đức Tùng:
Ngày
nay nhìn lại, anh nghĩ như thế nào về cuộc chiến tranh 1954-1975 vừa qua? Anh gọi
nó bằng tên gì? Hậu quả của nó ra sao?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Mình
không có giết ai trong chiến tranh. Mình có một thằng bạn, Hoàng Xuân Thiệu
(?), em ruột của Trung tướng Việt Nam Cộng hòa Hoàng Xuân Lãm, bây giờ đã đi Mỹ.
Tôi thương hắn lắm, có lần tôi nói với hắn: nếu tau gặp mi thì tau sẽ không bắn,
ngay cả khi tụi mình đang ở hai bên chiến tuyến. Nếu gặp nhau ngoài chiến trường
thì tôi sẽ nói: mi phải vất súng để đi theo cách mạng.
Nguyễn Đức Tùng:
Nếu
anh ấy không vất súng để đi theo cách mạng thì sao?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
sẽ nói tiếp: Thà mi giết tau chứ tau không thể giết mi.
Nguyễn Đức Tùng:
Có
thể anh đã từng chủ trương như thế thật, nhưng chiến tranh có những quy luật
tàn bạo của nó. Thực tế đã không xảy ra như anh muốn, và những kẻ đứng bên cạnh
anh hay đứng đối diện với anh cũng đều đã nổ súng.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đúng
thế. Chúng ta đã nổ súng vào nhau và vết thương vẫn còn. Đó là nỗi đau buồn của
dân tộc chúng ta. Nhưng hồi đó tôi quan niệm rằng cứ sống ngay thật, trong sáng
với bản thân mình, mặc kệ người khác làm gì thì làm.
Nguyễn Đức Tùng:
Thưa
anh, trong những người dân Huế mà tôi có dịp tiếp xúc nơi này nơi khác, ngay cả
những người không ai có thể gọi họ là cực đoan, vì vẫn có thái độ hòa nhã trong
nhiều vấn đề của đất nước, đến nay khi nhắc đến vụ thảm sát Mậu Thân vẫn còn tỏ
ra xúc động. Hầu hết những người đó đều cho rằng Hoàng Phủ Ngọc Tường không nhiều
thì ít có một phần trách nhiệm.
Đọc
những bài viết và những tài liệu gần đây, tuy vậy, tôi cũng tin rằng Hoàng Phủ
Ngọc Tường không có mặt ở Huế trong vụ Mậu Thân.
Tại
sao năm đó anh không được cử về đồng bằng?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Lúc
đó tôi cùng làm việc với Thượng Tọa Thích Đôn Hậu, bà Nguyễn Đình Chi, giáo sư
Lê Văn Hảo. Tôi là Tổng thư ký của Liên minh Dân tộc Dân chủ và Hòa bình. Họ dự
định sau khi vụ Mậu Thân thành công thì sẽ đưa chúng tôi về ra mắt công chúng.
Nhưng cuộc tiến công bị chặn lại vì phía Mỹ và Việt Nam Cộng hòa phản kích dữ dội
quá, bắt đầu từ lực lượng đồn Mang Cá. Mới đầu trận đánh dự định là do Trung
ương phụ trách, nhưng trong thực tế thì chỉ có địa phương lo gần hết, nên thiếu
thốn nhiều mặt, nhất là thiếu đạn để đánh giặc.
Vì
việc không thành nên tôi không được đưa về Huế để ra mắt quần chúng.
Nguyễn Đức Tùng:
Tôi
còn nhớ một ca khúc của Trịnh Công Sơn viết ngay sau vụ Mậu Thân, về những mồ
chôn tập thể ở Huế, với giọng hát Khánh Ly náo động bàng hoàng, lúc tôi còn rất
nhỏ tuổi:
Chiều đi lên Bãi Dâu
Hát trên những xác người
Tôi đã thấy tôi đã thấy
Trên con đường người ta bồng bế
nhau chạy trốn
Và
một ca khúc khác của Nguyễn Minh Khôi, với Thái Thanh như con chim trúng đạn cất
tiếng kêu thương:
Chiều nay không có em mưa non cao về
dưới ngàn
Đàn con nay lớn khôn mang gươm đao
vào xóm làng
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Buồn
quá. Đúng là những vết thương sâu, rất khó lành của dân tộc chúng ta.
Nguyễn Đức Tùng:
Anh
tham gia kháng chiến chống Mỹ là hoàn toàn tự nguyện, nhưng trường hợp những
người khác thì như thế nào? Thượng tọa Thích Đôn Hậu, một người đồng hương Quảng
trị của anh, chẳng hạn? Có một bài viết cho rằng ông bị bắt ép chứ không phải tự
nguyện?
Hoàng Phủ Ngọc Tưòng:
Không
thể bắt ép ai cả.
Nguyễn Đức Tùng:
Tức
là tự nguyện?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Cũng
không phải, họ thỉnh ông đi.
Nguyễn Đức Tùng:
Thỉnh
đi như thế nào?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Lừa.
Nguyễn Đức Tùng:
Xin
anh nói rõ hơn.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Họ
lừa ôn bằng cách nói là mời ôn đi họp. Họ đưa ông qua một cánh đồng
rộng, gánh ông đi trong một cái thúng có hai người khiêng hai đầu. Rồi họ đưa
ông dần từng bước một vào những việc nhỏ nhỏ, từ từ, nhưng ngày càng sâu đến
lúc biết ra thì đã muộn.
Nguyễn Đức Tùng:
Cách
đây nhiều năm, trong một cuộc phỏng vấn truyền hình, anh có nói một ý rằng vụ
thảm sát Mậu Thân là do nhiều nguyên nhân, do bom đạn của Mỹ, do tai nạn chiến
tranh bắn qua bắn lại vô tình, và cũng do phía cách mạng xử tội những thành phần
phản động, chống lại nhân dân?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đó
là cuộc phỏng vấn của Úc. Trong những cái chết do chiến tranh, phía quốc gia
thì đổ lỗi hoàn toàn cho phía cách mạng, phía cách mạng thì đổ lỗi hoàn toàn
cho phía quốc gia, nhưng tôi cho rằng thật ra không bên nào có thể đổ lỗi hoàn
toàn cho bên nào cả, vì thế nào cũng có bên này bên kia chịu trách nhiệm. Đó là
nói chung. Còn riêng trong vụ Mậu Thân thì giết lầm rất nhiều. Ví dụ như tôi nhớ
rằng trong mặt trận Huế có phân công cho một người là ông... tỉnh đội trưởng nắm
giữ mặt trận phía trái, phụ trách vùng Phú Cam. Họ giết người nhiều ở mặt trận
này.
Nguyễn Đức Tùng:
Người
bạn tặng cho tôi tập thơ Người Hái Phù Dung thì nói riêng với tôi rằng, theo
anh ấy, Hoàng Phủ Ngọc Tường là một người innocent.
Anh cũng vừa kể rằng anh không muốn bắn một người bạn cũ của anh, như anh Hoàng
Xuân Thiệu, thà mình bị anh ta bắn. Như vậy, anh nghĩ sao về những vụ giết người
trong Mậu Thân có tính tội ác?
Tôi
nghĩ rằng chúng ta cần hết sức thận trọng, nghiêm cẩn, khi nói đến những vấn đề
gây xúc động này, hết sức tránh thái độ cực đoan: từ một phía là đổ lên người
khác những lỗi mà họ không có, nói thêm, nói oan cho những người vô tội, hoặc từ
một phía khác là coi nhẹ, lấp liếm, di chuyển trọng tâm của vấn đề, đánh lạc hướng
lịch sử.
Tôi
nghĩ rằng đối với bất cứ người nghệ sĩ nào, cái chết và sự khổ đau của con người
không thể là chuyện nhẹ nhàng. Dù do ai gây ra, dù đó là Mậu Thân hay Mỹ Lai,
hay biết bao câu chuyện tương tự khác đã xảy ra trên đất nước chúng ta, chưa
bao giờ được kể lại. Không thể là chuyện nhẹ nhàng. Đó có thể là quan điểm của
các nhà quân sự, các nhà chính trị, nhưng không thể là quan điểm của các nhà
thơ.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
hoàn toàn đồng ý với anh. Tuy nhiên trong cuộc trả lời phỏng vấn vừa kể trên
tôi có nói lầm đi, nói sai đi, một ý.
Nguyễn Đức Tùng:
Thưa
anh, sai hay lầm?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Lầm.
Tôi có nói lầm là đánh rắn thì phải đập đầu. Họ nghĩ rằng những người làm việc
cho chính quyền Việt Nam Cộng Hòa là cái đầu rắn.
Nguyễn Đức Tùng:
Chắc
anh đã từng đọc cuốn sách của Nhã Ca vốn được nhiều người nhắc đến?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
có đọc. Có ba người viết về Mậu Thân. Một là nhà văn nữ Nhã Ca, từ Sài Gòn về
Huế ăn Tết vào dịp đó và chứng kiến cuộc tấn công Mậu Thân. Bà đã ghi lại chuyện
này trong cuốn Giải Khăn Sô Cho Huế.
Nguyễn Đức Tùng:
Anh
nhận xét ra sao về cuốn sách đó? Có đúng với sự thực không, theo anh?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Trong
đó Nhã Ca viết “chắc là Phủ không về.”
Nguyễn Đức Tùng:
Phủ
là ai?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Phủ
là tôi đó. Bà ấy viết “chắc là Phủ không
về”; “mà nếu có về chắc cũng không giết
người”.
Người
thứ hai là giáo sư Lê Văn Hảo, người lên rừng cùng với tôi. Ông có viết rằng
tôi và ông ấy đều không về Huế, mà chỉ có hai người về là Hoàng Phủ Ngọc Phan
và Nguyễn Đắc Xuân.
Nguyễn Đức Tùng:
Còn
người thứ ba?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
(nghe không rõ)
Nguyễn Đức Tùng:
Cuộc
chiến tranh vừa qua, mặc dù đã chấm dứt từ lâu, vẫn còn tiếp tục chia rẽ mọi
người. Và sẽ còn lâu dài, xuyên suốt các thế hệ. Điều này thường bị cố tình coi
nhẹ (underestimated). Đọc lịch sử, tôi tin là người Việt Nam rất yêu nước và đã
từng chiến thắng nhiều cuộc chiến tranh chống xâm lược. Thế mà năm 1975, theo lời
của cố Thủ tướng Võ Văn Kiệt, lần đầu tiên có chuyện lạ lùng là nửa nước thì
vui, nửa nước thì buồn. Hiện nay, cuộc chiến tranh Nam Bắc đối với một số người
từ cả hai phía vẫn còn là hận thù, đối với một số người khác là phẫn nộ trước lịch
sử, và đối với nhiều người khác là vết thương tâm hồn, là sự hoài niệm về một nền
Cộng hòa đã bị xóa bỏ, một nền tự do mà theo tôi nửa là hoàn toàn có thật, nửa
là chưa bao giờ kịp có thật.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
không bao giờ muốn chia rẽ dân tộc. Khi lên rừng đi kháng chiến chống Mỹ tôi chỉ
nghĩ đến một chính phủ hòa hợp. Sau 1975 tôi tin rằng chúng ta đã có cơ hội để
làm được điều này, nhưng rồi chúng ta để lỡ dịp may đó.
Nguyễn Đức Tùng:
Tôi
tin vào suy nghĩ ở thời điểm này của anh, nhưng tôi cũng không nhất thiết cho rằng
đó là những suy nghĩ bất di bất dịch. Điều đó là dễ hiểu. Đối với nhiều người
đi theo Mặt trận Giải phóng miền Nam vào những năm sáu mươi, có khi đó chỉ là một
khẩu hiệu dân vận, và vấn đề họ quan tâm hơn, nói thẳng ra là, chiến thắng tuyệt
đối về quân sự và chính trị.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
tâm sự với anh thế này: sau vụ Mậu Thân xong tôi suy nghĩ mãi, tôi buồn quá,
tôi muốn một mình ra một hoang đảo ở một mình và sẽ không chọn một phe phái nào
cả.
Nguyễn Đức Tùng:
Nếu
trong Tết Mậu Thân anh được cử về thành thì anh sẽ làm gì, có thái độ như thế
nào trước những vụ giết người?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
sẽ không làm gì được, nhưng tôi biết chắc là tôi sẽ không giết người. Có lần,
trên một dốc núi, một người bạn của tôi là anh Lê Hữu Bôi, Chủ tịch Tổng hội
Sinh viên Sài Gòn, đã bị giết. Anh ấy cũng người cùng quê Quảng Trị mình, tuy học
ở Sài Gòn nhưng về Huế đi tu ở chùa Tường Vân, rồi bị bắt đi từ chùa Tường Vân
trong Tết Mậu Thân. Trường hợp ấy nếu gặp tôi, tôi sẽ tha. Còn những vụ giết
người hàng loạt, tôi chỉ nghe nói chứ không chứng kiến, nhưng tôi biết là mình
không thể hành động như thế.
Tính
tôi có lẽ hợp với đi tu, thấy chuyện máu me dư rứa tôi rất gớm (lắc đầu). Tôi
không làm được. Hồi nhỏ, tôi không thể giúp mẹ tôi làm được việc cắt cổ gà.
Nguyễn Đức Tùng:
Lúc
đó anh có nhận ra là có một sự khác nhau nào đó giữa anh và những người cũng
lên rừng đi kháng chiến như anh? Ví dụ như tỉnh đội trưởng mà anh nhắc đến chẳng
hạn?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Không
thể có khác biệt sâu xa được. Khi đã ở với nhau lâu rồi thì người ta sẽ dần dần
trở nên giống nhau, cũng như nhiều anh em khác, tôi phải nén cái riêng tư của
mình lại. Mà những người đi kháng chiến đa số là từ nông thôn nên họ suy nghĩ
giản dị lắm. Một số người có thù sâu nên có dịp là họ trả thù.
Nguyễn Đức Tùng:
Như
vậy trong chiến tranh chuyện trả thù trả oán cá nhân là có thật?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Dĩ
nhiên là có thật.
Nguyễn Đức Tùng:
Anh
lên rừng từ năm 1966, nhưng đến năm 1987 anh mới được chính thức kết nạp vào đảng
Cộng sản Việt Nam. Như vậy là vì anh xin vào mà không được hay vì anh chưa muốn
vào?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
xin vào mà không được. Lúc mới gia nhập cách mạng, tôi thuộc về Quảng Trị, ở đó
tôi cũng bị theo dõi. Rồi khi vào Huế, tôi phụ trách tờ báo Cờ Giải Phóng, có một
ông bí thư luôn luôn đố kỵ tôi. Tôi làm đơn vào Đảng lúc nào cũng bị bác vì nói
là chưa đủ điều kiện.
Trong
thực tế lúc ở trên rừng, tôi chẳng nói điều gì khác biệt với mọi người cả, mà
chính tôi cũng phải nói hùa theo những người khác, và cho vụ Mậu Thân là một
chiến thắng, không có thất bại. Tiến sĩ Lê Văn Hảo, hiện nay làm ở viện bảo
tàng Louvre ở Pháp, có biết rõ giai đoạn này của tôi.
Nguyễn Đức Tùng:
Như
vậy việc anh không được vào đảng Cộng sản là do những đố kỵ cá nhân chứ không
phải là vì những khác biệt lớn hơn, ví dụ về quan điểm chính trị.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Rất
khó phân biệt giữa Đảng và cá nhân, vì đảng cũng là đảng viên.
Nguyễn Đức Tùng:
Có
phải chính anh là người đã viết và đọc lời hiệu triệu nhân dân nổi dậy trong vụ
Mậu Thân? Ngày nay nếu lặp lại anh có thay đổi lời hiệu triệu đó không, hay vẫn
giữ nguyên?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Vẫn
giữ nguyên. Tôi viết và đọc lời hiệu triệu đó thay mặt Liên minh Dân tộc, Dân
chủ và Hòa bình, họ thu băng rồi phát lại ở Huế. Nếu viết lại tôi sẽ không thay
đổi gì cả, vì trong đó tôi nhớ là chỉ kêu gọi đánh đuổi Mỹ và xây dựng một đất
nước hòa bình, dân chủ.
Nguyễn Đức Tùng:
Đọc
Hoàng Phủ Ngọc Tường, tôi để ý vài điều. Anh làm thơ ít, nhưng bài nào cũng thể
hiện một tâm trạng rõ rệt. Những bài thành công thường dùng ngôn ngữ cổ điển,
bút pháp cổ điển, mà vẫn lay động lòng người. Đó là nhờ cái tình. Nhưng nói đến
tài năng của anh, thì phải nói đến những trang văn xuôi trác tuyệt trong thể loại
bút ký và tùy bút. Đó thực sự là một trong những thành tựu của văn học Việt
Nam. Người ta thấy rằng các chất liệu văn học của anh đều lấy từ thời kỳ gian
khổ trong rừng, nhiều hơn là những ngày thanh bình ở thành phố. Nhìn lại đó là
thời kỳ vui nhiều hay buồn nhiều?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Vui
buồn lẫn lộn. Trên rừng, có những sự việc tôi được chứng kiến tận mắt, nhưng hầu
hết là nghe kể lại. Nhiều người nghĩ lầm rằng trong thể ký hay phóng sự, người
viết đều chứng kiến cả. Thật ra mình đâu có thể thấy được tất cả. Đó cũng là những
ngày mình còn trẻ, xông xáo, đi nhiều, có nhiều ấn tượng sâu đậm. Sau này khi
hòa bình, mình viết các tùy bút ngắn, đặt tên là nhàn đàm.Trong bút ký, các sự
kiện có thật xuất hiện nhiều hơn.
Nguyễn Đức Tùng:
Tôi
nhớ một chi tiết văn học được anh kể lại. Trong bài “Bản di chúc của cỏ lau”,
anh tả một buổi sinh hoạt của du kích cách mạng với những người dân đi rừng. Cuối
buổi sinh hoạt là mục đọc những bức thư đầu tiên của anh em binh sĩ trong quân
đội Cộng hòa gởi cho cách mạng, nói về nguyện vọng của bản thân họ mong được tổ
chức hiệp thương tổng tuyển cử để tránh khỏi một cuộc chiến tranh mà họ sẽ phải
đổ máu. Sau đoạn văn đó anh lại viết rõ ra, thực ra thì toàn là thư bịa ra, do
nhân vật Hoàng cặm cụi ngồi viết ở trại Cây Thị.
Những
phương pháp hay thủ đoạn tuyên truyền như thế là điều có thể hiểu được trong
chiến tranh, từ cả hai phía. Tuy nhiên tôi tự hỏi, một nền văn học có sứ mệnh
tuyên truyền sẽ phải trả giá như thế nào để chuộc lại sự thật mà nó đã trao đi
trong thời buổi ban đầu, để đổi lấy chiến thắng sau cùng bằng mọi giá?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Văn
học phải đi sát với cuộc sống. Nhà văn trung thực là kẻ nói lên những điều anh
ta cảm nhận về cuộc đời trong hiện tại, trong ngày hôm nay. Không điều gì có thể
chuộc lại sự thật đã mất, không một thời gian nào có thể thay thế được ngày hôm
nay. Có thể không phải bao giờ nhà văn cũng đúng, nhưng khi anh ta sai thì sai
một cách chân thành.
Nguyễn Đức Tùng:
Trong
những bài viết thời kỳ chiến tranh ý thức hệ, anh có những nhận định rất quyết
liệt và rõ ràng, như vấn đề ta - địch. Về nghệ thuật, những trang mô tả của anh
về miền Nam thời đó rất hay, mặc dù người ta có thể tranh cãi tính xác thực của
chúng.
Những
nhận định và mô tả ấy cũng không hẳn là phù hợp với những suy nghĩ về hòa giải
dân tộc sau này của anh đâu. Hình như có một so le nào đó. Phải chăng có một sự
phát triển hay biến đổi trong tư tưởng đối với các vấn đề chiến tranh và dân tộc?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đúng
là tôi có thay đổi. Nhưng ai mà không thay đổi? Chúng ta học mỗi ngày, học mãi.
Sau những ngày nhiệt huyết, mình dần dần nhận ra thực tế có những cái cần điều
chỉnh. Nếu có một điều gì không thay đổi ở tôi, thì đó là cái tính không thích
sự giết người, ghét tội ác.
Trong
cuộc đời đi làm cách mạng của tôi, tôi chỉ bắn một phát súng duy nhất. Tôi bắn
rụng một chiếc lá trong một cuộc bắn thi. Đó là phát súng duy nhất và là phát
súng cuối cùng của tôi.
Nguyễn Đức Tùng:
Tại
sao anh gọi đó là phát súng cuối cùng?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Vì
tôi chủ trương không bắn ai. Và thực tế là như thế.
Nguyễn Đức Tùng:
Chủ
trương của anh là không muốn giết người, cá tính của anh cũng như thế, nhưng
con đường mà anh đi là con đường cách mạng bạo lực. Những người cộng sản bao giờ
cũng khẳng định nguyên lý đấu tranh giai cấp và bạo lực cách mạng. Như vậy có
mâu thuẫn không?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
(Trầm ngâm)
Tôi hiểu rằng trong chiến tranh thì các bên tham gia không thể không nổ súng,
nhưng cá nhân tôi thì vẫn không thay đổi cá tính của mình được. Tôi đã và sẽ
không bắn ai cả.
Nguyễn Đức Tùng:
Năm
1966, điều gì dẫn anh đến với Mặt trận Giải phóng miền Nam? Đó là tình yêu nước,
muốn đánh đuổi ngoại xâm, tương tự như ngày xưa những người đi kháng chiến chống
Pháp năm 1945, hay là niềm tin vào chủ nghĩa cộng sản trên toàn thế giới? Niềm
tin vào chủ nghĩa Marx?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Chủ
nghĩa Marx. Niềm tin vào chủ nghĩa Marx.
Là
một thanh niên mới lớn, đứng trước những bất công xã hội thời đó, tôi không hài
lòng với những biện pháp tạm thời mà tin vào cách giải quyết triệt để hơn. Điều
đó tôi tìm thấy ở học thuyết cộng sản.
Nguyễn Đức Tùng:
Ngày
nay nhìn lại anh nhận xét như thế nào về niềm tin thời trẻ?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đến
nay thì đã rõ chẳng ai làm được gì trên toàn thế giới. Cải thiện đời sống vật
chất là do những tiến bộ về khoa học kỹ thuật mà thôi; còn làm cho tốt đẹp hơn
về tinh thần, về tâm hồn, thì chưa ai làm được nhiều. Chỉ có Mỹ. Theo tôi, Mỹ
nó đã làm được một phần.
Nguyễn Đức Tùng:
Ở
Canada, tôi nhận thấy một điều đặc biệt, có vẻ khó hiểu, là những người thầy giỏi
nhất của tôi ở trường đại học Y khoa, không phải là tất cả, nhưng một phần lớn,
đều thiên tả và khá ngây thơ về các vấn đề ngoài y khoa. Họ quá nặng về lý thuyết
và đến nay, sau sự sụp đổ của Liên Xô và Đông Âu, vẫn còn đi trên mây. Nhiều
người vẫn còn tin rằng sống ở Cuba thì cũng tương tự như sống ở Canada. Trong
khi cổ vũ cho các khái niệm có tính nhân loại, như bình đẳng, tự do, thì họ lại
tin rằng người dân Trung Hoa đang có đủ thứ quyền như họ. Vì vậy tôi hiểu được
phần nào tình cảm và suy nghĩ của thế hệ anh những năm sáu mươi ở miền Nam tự
do, một thế hệ trí thức đẹp, nhưng có nhiều người không tưởng, viễn mơ.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
có một bài thơ, trong đó có câu
Vẽ tôi một nửa mặt người
Nửa kia mê muội của thời hoang sơ
Vẽ tôi một nét môi cười
Một dòng nước mắt một đời phù du
Nguyễn Đức Tùng:
Anh
sinh ra trước 1954, nhưng lớn lên, đi học và đi dạy ở miền Nam. Ở Huế thời ấy
anh có một vị trí tốt đẹp, được kính mến. Như thế người dân và chính quyền Huế có
lẽ đối với anh đã có một thái độ ít nhất là không đến nỗi tệ lắm. Nhưng về phía
anh thì anh nghĩ sao vế chế độ Việt Nam Cộng hòa? Anh có căm ghét nó không? Anh
có những kinh nghiệm tốt hay xấu nào đối với miền Nam tự do?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Về
mặt lý trí, tôi nhìn chế độ Việt Nam Cộng hòa qua hình ảnh người bạn thân của tôi
là Chủ tịch Tổng hội sinh viên Lê Hữu Bôi bị giết trong vụ Mậu Thân.
Vì
hắn là chủ tịch sinh viên nên tôi phải tìm cách để đánh đổ hắn. Nhưng về mặt
tình cảm, thì cá nhân tôi không có chi ghét hắn. Hắn là người đi tu.
Trong
chế độ Đệ nhị Cộng hòa thì tôi không bị ai bắt cả mặc dù tôi hoạt động trong
phong trào sinh viên.
Nguyễn Đức Tùng:
Anh
chưa từng bị bắt?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Có
một lần. Dưới thời Đệ nhất Cộng hòa của Tổng thống Ngô Đình Diệm, tôi bị bắt
trong kế hoạch Nước Lũ, của ông Ngô Đình Nhu, tháng 8 năm 1963. Một người bạn của
tôi dạy ở đại học Y khoa Huế, trước đó có dạy ở đại học Minh Đức, phải bán một
phần tài sản đi để chuộc cho tôi ra.
Những
người cực đoan, đòi chống cộng tới cùng, thường đồng hóa tôi với cộng sản.
Nhưng tôi không phải như thế.
Không
nên buộc tội tôi như vậy.
Nguyễn Đức Tùng:
Anh
được mọi người biết đến vì nhiều lý do, nhưng trước hết vì anh là một nhà thơ
và một nhà văn viết bút ký tài ba. Anh cũng là nhà báo, đã từng chủ trương tờ Cửa
Việt, đóng góp rất nhiều cho tờ Sông Hương. Anh nghĩ sao về nền văn học Việt
Nam hiện nay?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Trước
khi chúng ta trở lại nói chuyện về văn học nghệ thuật, tôi nhờ anh tóm tắt lại
cho tôi ba điều với những độc giả sau này đọc bài nói chuyện của chúng ta hôm
nay.
Nguyễn Đức Tùng:
Thưa
anh, đó là ba điều gì?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Thứ
nhất là tôi không liên quan gì đến vụ Mậu Thân. Thứ hai, tôi rất mong muốn có một
chính phủ hòa giải dân tộc. Trước đây tôi đã nghĩ như thế mà bây giờ tôi vẫn
nghĩ như thế. Chính phủ hiện nay không phải là chính phủ hòa giải dân tộc, mà
là chính phủ của thể chế cộng sản. Thứ ba, tôi không liên quan gì đến đảng Cộng
sản hiện nay cả. Họ không làm được những điều mà tôi mong ước ở họ. Họ không
làm được những gì cho dân tộc như thời trẻ lúc đi kháng chiến chống Mỹ tôi đã từng
kỳ vọng ở họ.
Nguyễn Đức Tùng:
Đó
là những kỳ vọng nào?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Có
hai vấn nạn, một là vấn đề dân chủ, hai là vấn đề tham nhũng. Họ chưa làm được
việc nào trong hai việc đó.
Nguyễn Đức Tùng:
Chủ
nghĩa Marx không thừa nhận khái niệm dân chủ như nhiều người hiện nay đang
nghĩ, và tôi tuyệt nhiên không nhìn ra được cách nào để một nhà nước xã hội chủ
nghĩa có thể chia sẻ quyền lực cho những thành phần đối lập, và cho những giai
cấp khác, mà không vi phạm nguyên tắc căn bản của chính họ, đó là chuyên chính
vô sản.
Dĩ
nhiên là chúng ta đang nói về lý thuyết.
Nhưng
còn tham nhũng thì sao? Chính phủ hiện nay hình như đang rất có quyết tâm chống
tham nhũng? Anh có tin rằng với thời gian mọi việc sẽ khá lên không?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đảng
không thể diệt được tham nhũng. Tôi đã suy nghĩ về vấn đề này sâu xa, và kết luận
rằng đảng không thể diệt được tham nhũng trong khi nó đang cầm quyền.
Nguyễn Đức Tùng:
Anh
thường nhắc đến khái niệm hòa hợp, hòa giải dân tộc. Ngày nay khái niệm này có
còn giá trị nữa không?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Từ
khi rời thành phố đi theo cách mạng, tham gia kháng chiến chống Mỹ cứu nước cho
đến nay, lúc nào tôi cũng chủ trương như vậy. Khái niệm đó không những vẫn còn
giá trị mà mỗi ngày mỗi trở nên cần thiết hơn. Ngày trước nhờ có chính sách này
mà đảng Cộng sản đã đoàn kết được dân tộc.
Nguyễn Đức Tùng:
Theo
anh muốn hòa giải hòa hợp thực sự thì phải làm thế nào? Nhiều người nay không còn
tin vào chuyện ấy nữa đâu.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đánh
giá lại lịch sử, quên đi quá khứ đắng cay thù hận, cần thực sự tôn trọng và
thương yêu nhau.
Nguyễn Đức Tùng:
Tôi
nghĩ rằng đối với vấn đề hòa hợp dân tộc, tinh thần căn bản là tha thứ. Ở Huế,
khắp ngã đường có chùa, mỗi cánh cổng một lời kinh, đó là chìa khóa vàng của
khái niệm hòa hợp. Nhưng tha thứ không có nghĩa là quên lãng. Trái lại, đó là
hiểu biết, tức là nhận ra sự thật từ hai phía, là không bôi xóa lịch sử.
Mỗi
người cần suy nghiệm về sự thật, lầm lỗi, về quá khứ riêng chung, đánh giá đi đánh
giá lại mỗi ngày, đặt mình vào vị trí của người khác trong “hai mươi năm nội
chiến từng ngày”, cần nắm được sự thật trong tay trước khi có đủ tư cách để tha
thứ cho người khác hay tự tha thứ cho mình.
Một
dân tộc phải có trình độ văn hoá rất cao mới đủ khả năng làm điều này.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
lúc nào cũng thực tâm nghĩ đến việc những người ở các phe phái khác nhau cùng
ngồi lại. Trong thời kì chiến tranh, có những xung đột, hận thù thì cũng nên bỏ
qua, không nên tiếp tục buộc tội lẫn nhau.
Nguyễn Đức Tùng:
Đã
từng là người chủ trương tờ báo Cửa Việt, sau đó bị đóng cửa, anh nghĩ sao về
tình hình báo chí ở Việt Nam hiện nay?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tờ
Cửa Việt bị đóng cửa vì có người cho rằng nó quá cởi mở và đi chệch hướng, tờ
Sông Hương cũng bị chấn chỉnh. Thời đó, cùng với tờ Văn Nghệ ở trung ương, đó
là hai tờ báo địa phương đã góp phần tạo nên văn chương đổi mới. Việc đóng cửa
tờ Cửa Việt là biểu hiện không tốt về nền tự do báo chí chưa trưởng thành. Tôi
nghĩ là chúng ta cần thông cảm hơn với các nhà văn và nhà báo hiện nay. Họ viết
rất khổ sở. Kẻ nào cho rằng họ không chịu một sức ép nào cả là không đúng đâu.
Nguyễn Đức Tùng:
Trong
văn xuôi, tôi chú ý nhiều hơn đến những bài nhàn đàm có tính chất tiểu luận của
anh, viết sau này. Khác với nhiều người, tôi tin là khi hoàn cảnh lịch sử của chúng
ta thay đổi, chúng sẽ ở lại lâu dài trong lòng người đọc hơn những bài bút ký về
chiến tranh của anh. Anh có một hoặc hai bài rất hay viết về quẻ Dịch, tôi đọc
đã lâu nên không nhớ rõ lắm. Đó là bài nói về hai quẻ cuối cùng của Kinh Dịch,
Thủy Hỏa Ký Tế và Hỏa Thủy Vị Tế. Tế là vượt qua sông. Ký Tế là đã vượt qua, việc
đã thành tựu. Vị Tế là chưa qua sông, chưa thành. Có phải năm 1975, cách mạng và
chiến tranh Việt Nam mà anh là một thành phần tích cực trong đó, đã vượt qua
sông, đã ký tế?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Qua
sông rồi mà vẫn chưa xong. Đó là bài học lớn của Kinh Dịch nói về lẽ trời đất
sinh sinh hóa hóa. Vận mệnh thịnh suy, đường thế gập ghềnh, người đi tới cuối
cuộc lữ hành, rồi thở phào nhẹ nhõm ở quẻ Ký Tế. Tưởng rằng việc đã xong, nợ đời
đã trả, chỉ còn một bước nữa thôi là hoàn tất. Ngờ đâu sau cái bước ấy lại là
quẻ Vị Tế, lại phải khởi đầu. Một dòng sông khác lại hiện ra trước mặt.
Nguyễn Đức Tùng:
Tôi
nghĩ rằng “một dòng sông khác lại hiện ra trước mặt” thật ra đã có sẵn từ lúc
khởi đầu của cuộc hành trình. Trong bài viết ấy, anh có ý nói về cá nhân hay
nói về việc chung?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
muốn nói về cả hai.
Nguyễn Đức Tùng:
Anh
chính thức gia nhập đảng Cộng sản Việt Nam vào năm 1987. Hiện nay anh có phải
là đảng viên không?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
đã thôi sinh hoạt đảng ba năm sau đó.
Lâm Thị Mỹ Dạ:
Nhưng
anh ấy cũng không có giấy tờ gì chính thức.
Nguyễn Đức Tùng:
Chị
Lâm Thị Mỹ Dạ vừa mới kể với tôi rằng lúc đó có người bạn của anh than phiền
trong lúc người ta tìm cách xin ra khỏi đảng thì anh lại tìm cách xin vào.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
muốn chứng minh rằng tôi trung thành với niềm tin thời tuổi trẻ, và với lý tưởng
cộng sản của tôi.
Nguyễn Đức Tùng:
Trong
bài thơ tặng Irina Zisman, anh viết:
Đùa thôi nhé, thiên đường mộng ảo
Thế giới vỡ tan ngoài chân mây
Anh
muốn nói số phận của chính mình?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
vừa nói về lý tưởng của tôi thời trẻ tuổi, lý tưởng mà chủ nghĩa Marx đã mang lại,
nhưng tôi cũng muốn nói về giấc mơ chung của con người. Ai mà không có ước mơ của
mình, khi về già như tôi đây thì thấy bao nhiêu điều không phải như mình nghĩ,
mà lúc còn trẻ thì cứ khẳng định một trăm phần trăm là đúng, mới nghiệm ra rằng
cuộc đời nửa hư nửa thực.
Nguyễn Đức Tùng:
Tôi
vừa được đọc trọn vẹn tuyển tập bốn cuốn của anh do nhà xuất bản Trẻ (2002) in
rất đẹp, đóng bìa cứng. Tập 1 là tùy bút và tiểu luận mà anh gọi là nhàn đàm, tập
2 và tập 3 là bút ký, tập 4 là thơ. Nhiều trang viết đẹp như mơ nhưng cũng có
nhiều chi tiết trong bút ký mà tôi cảm thấy nghi ngờ và rất mong được gặp tác
giả tận mặt để trao đổi lại sau này.
Lâm Thị Mỹ Dạ:
Tuyển
tập ấy nhờ có anh Trần Thức là người rất hăng hái tuyển chọn, tập hợp bài vở, vận
động mới được.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
cũng rất mong có dịp trao đổi với độc giả và với các nhà phê bình như anh Nguyễn
Đức Tùng. Văn học chúng ta ít có cơ hội để tác giả được dịp thảo luận trực tiếp
với nhà phê bình như thế này, về những vấn đề xã hội và văn chương mà tôi đoán
rằng mọi người đều quan tâm.
Nguyễn Đức Tùng:
Hoàng
Phủ Ngọc Tường là một trong vài người viết bút ký và tùy bút hay nhất nước, có
thể đặt tên anh bên cạnh Nguyễn Tuân, Võ Phiến, Vũ Bằng, Phan Nhật Nam không
chút do dự. Nhưng viết bút ký là một trò chơi có phần nguy hiểm: Nó chính là sự
thật hay chỉ là hư cấu của tác giả? Bao nhiêu phần trăm là sự thật, bao nhiêu
là tưởng tượng? Trách nhiệm làm chứng của nhà văn là ở đâu?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Nhiều
người cũng cho rằng ký chỉ là hình thức phóng sự, ghi chép, nhưng tôi cho rằng
ký có thể trở thành một loại hình văn học có tính sáng tạo, cũng như truyện ngắn,
tiểu thuyết. Vì vậy tôi đã dành nhiều thời gian cho ký và may mắn được nhiều
anh em lấy làm thích và khuyến khích. Nếu ký là văn học thì phải nhìn nó như một
tác phẩm sáng tạo văn học.
Nguyễn Đức Tùng:
Nghĩa
là các sự kiện trong đó không thể tin cậy như các tài liệu lịch sử?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Rất
khó trả lời câu hỏi của anh. Nhưng tôi cho rằng đọc văn chương, không thể hoàn
toàn như đọc các tài liệu khoa học được, vì ký cũng là một thể loại văn học.
Nguyễn Đức Tùng:
Về
thời gian, anh chỉ viết nhiều trong khoảng từ 1975 đến 1990.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Anh
nói đúng. Đó là thời kỳ tôi dành nhiều thời gian hơn cả cho việc viết. Trước đó
thì bận nhiều công việc, cũng chưa đủ thời gian tích lũy.
Nguyễn Đức Tùng:
Xa
Huế, xa nhà, anh có nhớ bạn bè, học sinh, nhớ Tuyệt tình cốc, nhớ ngôi trường
Quốc học hay mối tình nào đó của anh không?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
(Cười)
Nhớ chứ. Nhưng tôi là người hoạt động nên cũng phải nén lòng mình xuống.
Nguyễn Đức Tùng:
Trong
cuốn sách Trịnh Công Sơn Và Cây Đàn Lya Của Hoàng Tử Bé anh mới viết gần đây
(2004), anh có kể rằng anh và Trịnh Công Sơn cùng học một lớp ở trường tiểu học,
sau đó hai người vẫn còn gặp nhau nhiều lần nữa như hai người bạn. Thời kỳ anh ở
thành phố, chưa vào bưng, thời kỳ Trịnh Công Sơn đệm đàn cho Khánh Ly hát trên
sân trường đại học miền Nam, có sợi tóc
nào bay trong trí nhớ nhỏ nhoi, và cả thời kỳ sau 1975.
Tình
bạn của anh và tác giả Ru Ta Ngậm Ngùi,
có cay đắng, có thăng trầm lắm không?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
lúc nào cũng coi Trịnh Công Sơn là người bạn thân. Mỗi người quyết định đi một
con đường riêng, có lúc tưởng không bao giờ gặp nhau được nữa, nhưng rồi cũng lại
gặp nhau. Quá khứ là tài sản quý báu của một đời người, cái còn lại sau cùng không
bao giờ thay đổi.
Nguyễn Đức Tùng:
Cũng
trong cuốn sách ấy, anh có viết rằng một nền nghệ thuật đánh rơi mất nỗi cô đơn
của phận người chưa phải là một nền nghệ thuật hoàn hảo.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đó
là tôi viết về âm nhạc Trịnh Công Sơn, nhưng suy nghĩ ấy cũng có tính cách tổng
quát đối với cả nền văn học nước ta, nhất là dòng văn học cách mạng.
Nguyễn Đức Tùng:
Thời
gian đi vào rừng, anh cho là đẹp. Còn thời gian trước đó, lúc anh đi học và đi
dạy ở miền Nam thuộc Việt Nam Cộng Hòa, có phải cũng là một trong những thời kỳ
đẹp nhất của anh không?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đối
với tôi, đó là thời kỳ rất đẹp, đáng nhớ, đáng quý.
Nguyễn Đức Tùng:
Khi
trở về A Sao, anh viết:
Chợt giật mình những tháng năm lơ
đãng
Anh biết đâu em khóc em cười
Trở
về chiến khu nơi anh sống những ngày hào hùng, lòng anh có vui không, trong khi
thơ anh lại có vẻ buồn?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Đúng
là nửa vui nửa buồn. Mất mát của chiến tranh. Mất mát một phần đời mình cho nó.
Cái được cũng bằng cái mất. Trong ký tôi cũng có viết về mảnh đất A Sao.
Nguyễn Đức Tùng:
Trong
thể ký và tùy bút, anh quan tâm đến nhiều vấn đề, thay đổi rất nhiều văn phong,
ví dụ viết về Huế thì nồng nàn sâu lắng, viết về bóng đá thì triết lý, viết về
công nương Diana bạc mệnh thì thanh khiết. Anh lấy đâu ra những kiến thức như
thế? Anh có lời khuyên nào đối với các nhà văn mới viết?
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Tôi
là người mê đọc sách từ nhỏ. Chương trình đại học Sư phạm và đại học Văn khoa của
miền Nam trước đây dạy tôi nhiều điều, rồi sau này vừa đi vừa đọc vừa tìm hiểu.
Những nhà văn trẻ hiện nay có nhiều người cũng đọc, nhưng đa số hình như ít đọc
hơn thời trước. Đó là điều đáng tiếc.
Nguyễn Đức Tùng:
Thưa
chị Lâm Thị Mỹ Dạ, là một nhà thơ nổi tiếng, lại là người bạn đời của anh Hoàng
Phủ Ngọc Tường, chị có thể nói vài lời được chăng?
Lâm Thị Mỹ Dạ:
Hôm
nay xin dành cho anh Tường, chúng mình sẽ có dịp khác. Nếu nói về anh Tường thì
tôi xin nói rằng tôi đã sống nhiều năm với anh ấy và hiểu rất rõ. Đó là một người
tốt nhưng chỉ quan tâm tới công việc, mà không quan tâm gì tới vợ con.
Như
một người đàn bà, tôi sống với anh ấy rất là khổ.
Nguyễn Đức Tùng:
Xin
chị nói thêm về bản thân mình.
Lâm Thị Mỹ Dạ:
Tôi
quê ở Lệ Thủy, Quảng Bình. Cha tôi vào Nam trước năm 1954, mẹ tôi lọt lại một
mình ở lại nuôi con. Chúng tôi có hai đứa con gái, một cháu là Hoàng Dạ Thi đã
lấy chồng được qua định cư ở Mỹ, bây giờ chỉ còn hai vợ chồng ở với nhau. Mọi
việc gì đều nhờ đến tay bạn bè thân thiết của anh Tường.
Nguyễn Đức Tùng:
Chị
đã từng viết:
Cuộc đời em đơn thân đến nỗi
Chưa bao giờ em tựa vào anh
Và vì thế em âm thầm sống
Tựa vào chính mình trĩu nặng, đớn
đau
Lâm Thị Mỹ Dạ:
Mình
biết làm sao được, vui ít, buồn nhiều. Cái an ủi lớn nhất của mình là anh Tường
rất thành thật, tính hồn nhiên nhiều khi như trẻ con. Có lần đi uống rượu gặp một
cô tiếp viên nhà hàng, cô ấy than thở với anh là không có tiền nuôi mẹ phải bỏ
quê lên tỉnh đi làm nghề không xứng đáng. Anh ấy liền cởi cái đồng hồ quý được
một người bạn tặng đem cho cô ta. Mấy người bạn phải năn nỉ bà chủ quán để lấy
lại, nhưng anh ấy nhất định không chịu, nói là đã cho rồi thì không lấy lại nữa.
Nguyễn Đức Tùng:
Có
một người đàn ông như thế thì ít ra có thể lấy làm an ủi rằng sự hy sinh của chị
cũng có phần xứng đáng, không đến nỗi phí hoài.
Nước mắt lặn vào trong cho anh thấy
nụ cười
Bệnh tật lo toan giấu vào đêm trắng
Giữa tháng ngày trĩu nặng
Em đứng thẳng người
Cho anh tựa vào em.
Lâm Thị Mỹ Dạ:
Chăm
sóc anh Tường trong những ngày ngã bệnh là nhờ sự giúp đỡ và thuốc men, công
lao rất lớn của bè bạn khắp nơi, chứ một mình tôi cũng không làm gì được. Bây
giờ anh ấy đã từ từ hồi phục một phần, viết được trở lại. Tôi xin bày tỏ lòng
biết ơn của mình đến tất cả những người bạn chung của hai chúng tôi.
Nguyễn Đức Tùng:
Một
hôm về Sài Gòn, buổi chiều tối tìm đến quán cà phê gần Đại học Vạn Hạnh trên đường
Trương Minh Giảng vì nhớ Hoàng Thị Hạnh, người nữ sinh viên tóc xõa ngang vai năm
cũ, tôi tình cờ được nghe một ca khúc phổ nhạc thơ anh. Bài hát bồi hồi xúc động.
Có buổi chiều nào như chiều xưa
Anh về trên cát nóng
Đường dài vành môi khát bỏng
Em đến dịu dàng như một cơn mưa
Vết
thương nào cố che khuất cũng sẽ bị nhiễm trùng, cần mở chúng ra, rửa sạch, khâu
vá lại, rồi cùng nhau vượt qua phiền não, đó là mới thật sự là khởi đầu của hàn
gắn. Tôi tin vào sự cứu chuộc của tình yêu và tha thứ.
Những
câu thơ có thể anh đã viết riêng cho chị Mỹ Dạ. Mà người viết khi đọc lại cũng
còn hạnh phúc.
Hoàng Phủ Ngọc Tường:
Cám
ơn anh đã nhớ những câu thơ của tôi. Điều đó làm tôi thật cảm động.
Nguyễn Đức Tùng:
Xin
cảm ơn và chúc anh chị sức khỏe, bình an.